@ARTICLE{Moser_Michael_Grammar_2022, author={Moser, Michael}, volume={vol. LXXI}, number={No 1}, pages={143-162}, journal={Slavia Orientalis}, howpublished={online}, year={2022}, publisher={Komitet Słowianoznawstwa PAN}, abstract={This article offers a new analysis of Ivan Harayda’s Grammar of the Ruthenian Language ( Hramatyka rus’koho yazyka”) (Uzhhorod 1941). In contrast to its program, the grammar paid little tribute to the “popular” language as such. As Harayda himself regarded his text as a “compromise between many contradictory opinions regarding our popular language” he included only a few “popular” elements. Most of them were part of the written heritage that united Transcarpathia with other parts of the Ukrainian language area, particularly Galicia. Harayda often failed to clarify what he regarded as standard features. He also explicitly excluded some local features from the standard. Harayda’s grammar can barely be regarded as a successful attempt at the codification of the “Rusyn” language in the modern understanding.}, type={Artykuły / Articles}, title={Grammar of the Ruthenian Language ( Hramatyka rusʹkoho yazyka) of 1941 by Ivan Harayda and the “Popular” Language (“narodna mova”) of Transcarpathia}, URL={http://www.czasopisma.pan.pl/Content/124136/PDF-MASTER/2022-01-SOR-10-Moser.pdf}, doi={10.24425/slo.2022.141151}, keywords={Ivan Harayda (Haraida), Ruthenian / Rusyn / Ukrainian language, Ruthenian / Rusyn / Ukrainian grammars, Transcarpathia (Kárpátalja)}, }