@ARTICLE{Drożdż_Grzegorz_English,_2015, author={Drożdż, Grzegorz and Taraszka-Drożdż, Barbara}, volume={vol. 36}, journal={LINGUISTICA SILESIANA}, pages={89-109}, howpublished={online}, year={2015}, publisher={Polska Akademia Nauk • Oddział w Katowicach}, abstract={The present paper is concerned with conceptualisations of Strategic Business Units (SBUs) that appear in a specific piece of business discourse – the Boston Consulting Group (BCG) matrix. More specifically, the authors analyse both the names and the language used to talk about the SBUs. The data for the research comes from three languages: English, Polish, and French, the fi rst of which is the source language of the terminology, while the other two are target languages into which the terminology was rendered. Since the analysed phenomena are chiefl y metaphors and metonymies, the theoretical framework was provided by the Conceptual Metaphor Theory and Conceptual Metonymy Theory.}, type={Article}, title={English, French, and Polish conceptualizations of Strategic Business Units}, URL={http://www.czasopisma.pan.pl/Content/118253/PDF-MASTER/07_Drozdz.pdf}, }