Abstract
The present paper investigates the phenomenon of outbound anaphora on the basis
of morphologically complex words in English and Polish. The discussion focuses
on English noun+noun compounds and on Polish relational adjectives. Examples
are provided when the nominal modifi er in an English compound can function as
an antecedent for anaphoric expressions, such as possessive pronouns and personal
pronouns. It is also shown that nouns which underlie Polish relational adjectives
can become visible (as potential antecedents) to anaphoric expressions. It is further
argued that the contextual accessibility of the underlying nouns “hidden” inside
compounds or inside relational adjectives depends on the semantic transparency of
the morphologically complex forms (i.e. compounds or suffi xal derivatives).
Go to article