TY - JOUR N2 - Under the name of ‘pivot derivation’, this article reconsiders a phenomenon known by Arab grammarians and lexicographers as well as by Arabists and Semitists: the derivation of a secondary lexical family from a primary one, via a morphologically ambiguous form. Through the examples of ma‘īn, masīḥ and ma/isāḥa, and a rereading of Mez (1906), it proposes several extensions of this type of derivation, made possible not only by homophony but also by homography or phonetic accidents, and compatible with the borrowing from other languages. L1 - http://www.czasopisma.pan.pl/Content/109625/PDF/FoliaOrientalia%2052-15%2016%20Larcher.pdf L2 - http://www.czasopisma.pan.pl/Content/109625 PY - vol. LII EP - 247 KW - Classical Arabic KW - lexicology KW - morphology KW - pivot derivation KW - homophony KW - homography KW - phonetic accidents KW - borrowing A1 - Larcher, Pierre PB - Commission of Oriental Studies of the Polish Academy of Sciences – Kraków Branch DA - 2015[2015.01.01 AD - 2015.12.31 AD] T1 - La dérivation «pivot» en Arabe classique, une fois encore SP - 233 UR - http://www.czasopisma.pan.pl/dlibra/publication/edition/109625 T2 - Folia Orientalia ER -